對(duì)于很多云南人而言,走過(guò)千山萬(wàn)水,看遍斑斕景象,始終割舍不下的,是一份“家鄉(xiāng)食”,漂洋過(guò)海,時(shí)光流轉(zhuǎn),一口“家鄉(xiāng)味”仍會(huì)勾勒起對(duì)家鄉(xiāng)的思念。
初秋時(shí)節(jié),走進(jìn)底土大村深深的巷子中,撲鼻而來(lái)的陣陣甜香提醒著人們,團(tuán)圓的日子就要來(lái)到了。隨便叩門走進(jìn)一家,巧手的婦人們都在為做中秋節(jié)的粑粑而忙碌著。備料、和面、分團(tuán)、塑形、烤制,每一步都有約定俗成的“規(guī)矩”在其中。多年來(lái),不管外面的月餅如何變幻,豐富多樣,底土人依然堅(jiān)持做這種樸實(shí)無(wú)華的月餅,為的不是吃這個(gè)主題,而是一種味道的傳承和思念的寄托。

底土粑粑
底土粑粑是底土大村流傳已久的特色食品,屬于手工月餅,相傳已有一百多年的歷史。每年中秋節(jié)臨近之時(shí),家家戶戶都會(huì)親手做底土粑粑。以小麥粉、苦蕎粉、紅糖、香油等為主要原料,有的還會(huì)配以花椒粉、草果粉、茴香籽粉等香料糅合發(fā)酵,將發(fā)酵好的面團(tuán)過(guò)稱,均勻分成面劑子,在特制的圓木板上按壓成圓形面餅,在餅上刷上紅糖糖漿,撒上一層白芝麻。因?yàn)闆]有烤箱,彝民們將面餅放在自家的鋁制盆中,經(jīng)過(guò)上下兩層炭火慢慢烤制。在工序的最后,迎來(lái)的是等待的時(shí)間,只需二十分鐘,金黃的面餅躍然眼前,撲鼻的香味隨之而來(lái),嘗上一口,正是家鄉(xiāng)的味道,承載的也是對(duì)家鄉(xiāng)滿滿的記憶。

發(fā)酵好的面團(tuán)

過(guò)稱分成均勻的小面團(tuán),確保同時(shí)烤熟


塑成統(tǒng)一形狀,刷上紅糖糖漿,撒上芝麻

放入鋁制盆中準(zhǔn)備烤制


傳統(tǒng)柴火烤制

新鮮出爐


香甜可口的底土粑粑
烤好的粑粑色澤金黃、入口松軟、香甜不膩,摻入香料的更是回味無(wú)窮,有暖胃保健的功效。雖然沒有餡料,外形也并不如市場(chǎng)上的月餅精致可口,但底土粑粑因原生態(tài)、純手工、無(wú)添加而受到外界的歡迎,需求也逐步增加,從最初的自產(chǎn)自銷到現(xiàn)在的遠(yuǎn)銷各地,凝聚了彝族先民的勤勞和智慧的底土粑粑成為了大麥地鎮(zhèn)的特色食物代表之一,從大山深處也走向了外界,被更多的人品嘗和青睞。

大快朵頤

在查姆文化節(jié)展銷底土粑粑
中秋月圓人團(tuán)圓,底土粑粑傳思念,大麥地的小伙伴們,趕快回家吃底土粑粑,和親人團(tuán)圓啦!
底土粑粑預(yù)定熱線:羅文學(xué),15125833548
文/圖/責(zé)編:張子瓊
審核:劉學(xué)金